(35)王光禄云:“酒正使人人自远①。”
◎注释
①自远,疏远自己,忘掉自己。
◎译文
光禄大夫王蕴说:“酒能让每个人忘掉自己。”
(36)刘尹云:“孙承公狂士,每至一处,赏玩累日,或回至半路却返。”
◎译文
丹阳尹刘惔说:“孙承公生性狂放,每到一个风景胜地,就连续赏玩几天,有时回到半路又转身重返。”
(37)袁彦道有二妹,一适殷渊源,一适谢仁祖。语桓宣武云:“恨不更有一人配卿!”
◎译文
袁彦道有两个妹妹,一个嫁给殷渊源,一个嫁给谢仁祖。有一次他对桓温说:“真遗憾,没有妹妹可以许配给你了!”
(38)桓车骑在荆州,张玄为侍中,使至江陵,路经阳歧村,俄见一人持半小笼生鱼,径来造船,云:“有鱼,欲寄作脍①。”张乃维舟而纳之。问其姓字,称是刘遗民。张素闻其名,大相忻待。刘既知张衔命②,问:“谢安、王文度并佳不?”张甚欲话言,刘了无停意。既进脍,便去,云:“向得此鱼,观君船上当有脍具,是故来耳。”于是便去。张乃追至刘家。为设酒,殊不清旨③,张高其人,不得已而饮之。方共对饮,刘便先起,云“今正伐荻④,不宜久废。”张亦无以留之。